This book explores postcolonial translation studies, questioning its assumptions and critically examining its failures. With perspectives on Africa, the Global South, and the Global North, it considers the postcolony in a variety of settings worldwide.
An essential resource for scholars, teachers, and students. This collection of articles offers a multicultural reflection on translation and cultural identity from diverse perspectives, fostering the intercultural communication crucial to our “global village”.
Name and Naming
This book analyses names and the act of naming from an intercultural, synchronic, and diachronic perspective. Its originality lies in a multi-disciplinary approach, merging onomastics with sociolinguistics, history, literature, pragmatics, and more.
English Learning Maximisation System
In response to student complaints of “not learning anything,” this book presents a new philosophy: the English Learning Maximisation System (ELMS). This theory helps teachers boost learning by engaging students cognitively and behaviourally from a student’s perspective.
This volume examines the resurgent influence of Language Learning in Translation Studies and the contemporary ways translation is used in Language Teaching. It explores the possibilities and limitations of this interplay, raising important questions for a new era.
The Fables of Ulrich Bonerius (ca. 1350)
This book provides the first English translation of Ulrich Bonerius’s The Gemstone, a popular 14th-century collection of fables. Through didactic animal tales in the Aesopian tradition, Bonerius instructs his audience on vices and virtues, warning of human shortcomings.
The Development of Translation Competence
This book presents cutting-edge research from psycholinguistics and cognitive science to understand the development of translation competence. It explores theories and innovative data collection methodologies, serving as a valuable reference for scholars and translators.
This volume provides an overview of pedagogies and research methodologies that reflect the urgent need to develop intercultural competence in professions like law, medicine, and business. The book highlights approaches across disciplines, promoting collaborative efforts.
Spoken political and journalistic texts are a rich data source, but their unique features pose significant challenges for processing and translation. This volume proposes strategies for their analysis by humans and by Natural Language Processing applications.
Professor Chandrasoma’s book critically explores academic interdisciplinarity in student writing. It offers a comprehensive study of how student writers grapple with interdisciplinary knowledge and proposes critical interdisciplinarity as a sustainable pedagogical practice.
Language Teaching and Learning during the COVID-19 Pandemic
This book bridges theory and practice for online English Language Teaching (ELT). It offers innovative approaches and digital tools to help practitioners reshape their teaching, enhance online interaction, and meet the challenges of the post-pandemic era.
Specialised Languages in the Global Village
This book examines the impact of globalisation on intercultural communication within specialised communities. It provides discussion on professional communication and identity, and offers useful pedagogical proposals for researchers, specialists, and language teachers.
The Philosophy of A.W.H. Adkins
Every society is shaped by the tension between cooperative and competitive values. This book explores this conflict in the ancient Greek world, using a universal model to reveal a culture’s true values. These discussions are not just historical—they speak directly to us today.
Bridging Worlds through Translatology
Explore the world of Translatology, where language transcends boundaries and cultures merge. Discover how translators bridge linguistic gaps, preserve cultural nuances, and shape our global discourse. An indispensable guide for anyone intrigued by the power of words.
Build a quality online course, step-by-step. This guide’s simple three-step plan transforms your own resources into engaging lessons using proven methods. No Learning Management System (LMS) expertise is required.
A core guide for educators seeking to build a constructive reading environment. This book offers proven models, theories, and techniques to effectively design, introduce, and assess powerful reading tasks, enhancing your teaching abilities.
This book illustrates the objectives and construction of reduced English forms like Basic English and Globish. All share a common goal: to build a language tool for effective international communication, a lingua franca for a globalized world. For students and scholars.
The uncanny is what is frightening, yet it arises from the familiar, disturbing our sense of home and self as unresolved pasts resurface. This book explores representations of the uncanny in language, literature, and culture.
From fan-generated translation to user-generated translation, non-professional subtitling has come a long way since its humble beginning in the 1980s. This volume provides a comprehensive review of the current state of play of this user-generated subtitling phenomenon.
This book investigates the acquisition of Tense and Agreement in Spanish and Catalan from a Minimalism Program perspective. It argues that children have these functional categories at a very early stage, covering subject-verb agreement, clitic pronouns, and subject position.