This book explores the lexical borrowing between English and Arabic, tracing their historical contact. It describes the role Arabic played in enriching early English and shows how the hegemony of English can be seen in its modern impact on Arabic.
Translation in the Digital Age
New technologies challenge translation and interpreting. This volume introduces “Translation 4.0″—the application of internet technology to communication between humans and machines—and explores the consequences for research and the profession.
Readings in Language and Identity
This collection studies the complex relations between language and identity from a variety of theoretical perspectives. It brings together researchers from a range of fields to advance debates about the meanings of language and identity in contemporary cultural contexts.
This volume provides an overview of pedagogies and research methodologies that reflect the urgent need to develop intercultural competence in professions like law, medicine, and business. The book highlights approaches across disciplines, promoting collaborative efforts.
This book investigates the acquisition of Tense and Agreement in Spanish and Catalan from a Minimalism Program perspective. It argues that children have these functional categories at a very early stage, covering subject-verb agreement, clitic pronouns, and subject position.
This book reveals the multi-layered influences—from national policy to local practice—on team-teaching in Japanese English classes. It offers essential insights and a research model for scholars and policy makers interested in team-teaching in Japan and wider contexts.
On Translating Arabic and English Media Texts
A must-read coursebook for students of media translation between English and Arabic. Adopting a practical approach, it introduces the linguistic features of news stories and media texts. Packed with extensive vocabulary, exercises, and seven types of media texts.
Uncover Sri Lanka’s complex, two-century relationship with English. This book examines attitudes across Tamil and Sinhala communities, analyzing colonial and postcolonial writings from both elite and everyday perspectives.
A Local Perspective on Lexicography
This book explores dictionary-making and research in Romania. Addressing culture-specific topics for theorists, practitioners, and users, it covers paper and online, monolingual and bilingual works, explaining the challenges that have shaped the local dictionary culture.
Language Assessment Literacy
This book addresses the prominent field of language assessment literacy (LAL). Bringing together 14 chapters by leading researchers, it presents high-quality studies that fill a long-standing theoretical and empirical gap for language research, teaching, and learning.
Experienced L2 writing researchers from around the world explore key issues in the field. This volume is essential for postgraduate students and researchers in TESOL and Applied Linguistics seeking to enhance their understanding of second language writing.
A Community at the Heart of Europe
This book offers an overview of the Slovene minority in Italy and their efforts to preserve their cultural and linguistic heritage. Shaped by devastating events like the World Wars and fascism, the community now faces new challenges and protections in a globalized world.
Pashto Phonology
This book analyzes the relationship between syllable structure and word order. Using data from Pashto (an SOV language), it challenges a long-standing typological universal by comparing it with English (SVO) within the Optimality Theoretic framework.
This book explores how university language centres drive internationalisation, focusing on language policy, specialised training, and accreditation. Written by policy makers and instructors, it presents the first national higher education language policy in Europe (Spain).
This book offers a glimpse into Romanian interaction, a style developed at the crossroads of Eastern and Western cultures. Rooted in oral tradition, it paradoxically blends local specifics with imported acts. Through in-depth analyses, it will appeal to researchers of discourse.
Iconicity in Language
This book covers all aspects of linguistic iconicity—the similarity between a sign’s form and meaning—in spoken and signed languages. It contains 678 entries and over 8,500 examples from 400 languages, for scholars and students of linguistics, typology, and semiotics.
This book shows how formal, non-formal, and informal education shape bilingual minds. It examines how societies influence language education, covering foreign language schooling, native bilingualism, and societal stances towards bilingualism.
This book focuses on applying Content and Language Integrated Learning (CLIL) methodology within English for Specific Purposes (ESP) classes. CLIL combines language learning with professional subjects, building bridges between higher education and the professional world.
This volume provides new insights into the complex contexts of legal discourse across digital media. It addresses topical issues of web technologies and social media in professional communication, providing a multifaceted overview of ongoing research and knowledge in the field.
Classroom Assessment for Language Teaching
This book focuses on classroom assessment in language learning. Each chapter reports on issues teachers face, their choices, and the consequences. This collection of teacher voices and stories provides solutions to promote assessment literacy.
Processing Your Order
Please wait while we securely process your order.
Do not refresh or leave this page.
You will be redirected shortly to a confirmation page with your order number.