Raymond Queneau’s Dubliners
An exploration of two comic, erotic, and feminist novels by Raymond Queneau set in Ireland. This book examines Joycean influences and a surreal version of the Dublin Uprising, solving puzzles to reveal *Les Œuvres completes de Sally Mara* as a subtly integrated literary work.
Re-Reading Richard Hoggart
Richard Hoggart put the working class on the cultural map. The first critic to take popular culture seriously, he founded Cultural Studies and was a key witness in the Lady Chatterley trial. This volume explores his life and significant role in cultural shifts.
Recent Scholarship on Japan
This collection of cutting-edge scholarship surveys Japanese literature from classical to contemporary. It explores works from Heian-era female authors to Haruki Murakami, relating them to Japanese society, the global context, and the vital role of translation.
“History is always written wrong, and so always needs to be rewritten.” (George Santayana)
Remaking Literary History questions the past by exploring the links between literature and history through memory, trauma, and historical reinvention.
This book explores topical issues in language and literature. It examines Cameroon’s linguistic colonial legacy, translation as a creative exercise, translator education, and the clash between Confucian and communicative classroom teaching in China.
Explore European poetry from Sappho to Isou. Each of these thirty-three verse translations is paired with the original poem and an illuminating essay revealing the translator’s art and process.
This overview of modern Arabic poetry is seen through its leading exponents: Salim Barakat, Mahmud Darwish, and Adunis. Unsurpassed translations reveal how Barakat’s poetry re-invents Kurdish culture, throwing new light on the output of his friend Mahmud Darwish.
Seeking a Home for Poetry in a Nomadic World
This study explores the trespassing of linguistic borders through poets Joseph Brodsky and Ágnes Lehóczky. In their search for identity, these “nomadic” authors adopt English, confronting the fluid nature of language itself and forging new expressions for our future.
Front investigates the use of the notion of time and temporality and its various conceptualizations in theories of the new physics as a thematic and formal framework for the British novel of the twenty-first century.
Signs of Identity
This volume rethinks identity from a communicational and comparative perspective, linking it to performativity. Contributions cover diverse periods and genres, from Medieval clothing to postcolonial narratives, for all those involved in the reevaluation of this central term.
Storm and Dissonance
This collection of essays explores the darker side of L.M. Montgomery’s fiction and life writing. Her gentle landscapes and optimistic stories often contain undercurrents of anger, loss, and violence, providing new insights into her complex work.
Swiftian Inspirations
This book analyzes the legacy of Swiftian satire from the Enlightenment to the age of post-truth and Brexit. It explores truth, madness, film adaptations of Gulliver’s Travels, and the politics of language to reveal Swift’s enduring relevance for today’s world.
Teaching as a Human Experience
The poems in this collection deal with the real-life worlds of teachers. This volume covers the manifold experiences, perspectives, and epiphanies of being an educator, giving creative voice to teachers and students and empowering readers with inspiration and personal agency.
Rzyman focuses on how to deal with Terry Pratchett’s Discworld intertexts: how to track them down, analyse their role, predict translation obstacles, and suggest translation solutions. He also considers the translation of intertextual fragments in the Polish version, Świat Dysku.
Raimondi presents a linguistic analysis of a group of modern narratives written by Piedmontese authors. The novels and short stories examined are notable for the way they move between various idioms—Standard Italian, regional vernaculars, English and pastiches.
The Mysterious Connection between Thomas Nashe, Thomas Dekker, and T. M.
After writer Thomas Nashe was banished and his works banned, he vanished. Then, Thomas Dekker appeared, writing in Nashe’s exact style. Coincidence or deception? This book presents linguistic evidence that Nashe outwitted authorities by assuming a new identity.
Paul Valéry’s complex and graceful writing presents daunting obstacles for the translator. This volume is the culmination of 50 years devoted to bringing his poems into fluent English. It shows him as both the supreme poet of the mind and a consummate linguistic musician.
The short story is undergoing a renaissance. This collection celebrates its unique appeal, as scholars and writers explore its forms, genres, and international authors from James Joyce to Jorge Luis Borges. Integrating theory and practice, it appeals to writers and students.
Mazzi suggests, linguistically, that the study of reasoned argument is likely to have many potential applications in the context of Irish public discourse. He tackles the issue of the construction of argumentation in the judiciary and in the politics of the Irish Republic.
This anthology presents three hundred Chinese cut verses, each with an English translation. The poems revolve around the poet’s life at Beijing Geely University, his vacations, and his experiences during the fight against the coronavirus.
Processing Your Order
Please wait while we securely process your order.
Do not refresh or leave this page.
You will be redirected shortly to a confirmation page with your order number.