Intercultural Communicative Competence and Individual Differences
This book offers a critical overview of intercultural communicative competence (ICC). As a novel contribution, it frames ICC in relation to learner variables like motivation and communication apprehension, proposing and testing a new, data-driven model for L2 communication.
This book investigates the translation potential of names in children’s literature using *Harry Potter*. It proposes a new functional name-translation model, arguing that while some functions are lost in translation, other important ones are brought to the spotlight.
Borders and Borderlands
This book addresses how borders—between states, languages, and cultures—inhibit people and ideas. It explores identity through translation and gender transition, featuring firsthand accounts of the refugee crisis and historical and current “Poetry of Exile.”
Errors in English Pronunciation among Arabic Speakers
This book analyzes Arabs’ errors in English pronunciation, covering consonants, vowels, and word stress. It explains the reasons behind these errors, which stem from applying Arabic rules to English, and presents teaching suggestions for surmounting them.
This book investigates the global response to teaching languages online during the COVID-19 pandemic. It shares teachers’ first-hand narratives on the challenges and opportunities they faced, presenting practical solutions and good practices from around the world.
Translation in the Digital Age
New technologies challenge translation and interpreting. This volume introduces “Translation 4.0″—the application of internet technology to communication between humans and machines—and explores the consequences for research and the profession.
Migration and Language Education in Southern Europe
As migrant populations change Greek schools, teachers face challenges with limited training and resources. Authored by Greek researchers, this volume maps this new educational reality and meets the need for further research on immigrant education in Southern Europe.
Scholars and educators present their experiences with authentic experiential learning in translation and interpreting programmes. This collection will inspire educators to consider this pedagogical option. This updated second edition includes new chapters.
This study investigates the validity of the Chinese Proficiency Test (HSK) from the classroom to society. It addresses pedagogical issues in CSL teaching, provides implications for the HSK’s development, and helps test developers and users build assessment literacy.
This volume on Munda linguistics makes a major contribution after a long gap in research. Combining diverse scholarship, it is an essential reference for scholars interested in Munda languages, typological studies, and the cultural and linguistic dynamics of South Asia.
This study examines the language in historical accounts of discovery, exploration, and settlement from the 16th to 19th centuries. It analyzes how genres like journals and travel books were used to inform and persuade, conveying factual, personal, and ideological knowledge.
This book is a comprehensive investigation of the morphosyntax of Tarifit Berber. One of its most significant findings is that Tarifit has undergone a grammatical shift from VSO word order to a topic-prominent system. Novel analyses are also proposed for clitics and causatives.
Exoticism in English Tag Questions
Tag questions have fascinated users and scholars for centuries. As English spread globally, they evolved in form and function. The essays gathered here focus on this evolutionary trend, with special attention on the exoticisms that characterize current usage around the world.
This book explores how university language centres drive internationalisation, focusing on language policy, specialised training, and accreditation. Written by policy makers and instructors, it presents the first national higher education language policy in Europe (Spain).
Pragmatic Aspects of L2 Communication
This volume addresses pragmatic aspects of L2 communication from the perspectives of researchers, practitioners, and learners. It shows how pragmatic awareness is crucial for social competence and can be applied to language teaching and assessment.
The Siluae of Statius are five books of occasional poems written for rich patrons. This volume presents the text with a facing translation, an introduction to the transmission of the text, and a bibliography of relevant secondary literature.
The Syntax of Surprise
Some languages use negative sentences to assert affirmative and surprise propositions. This book sheds light on this puzzle, called expletive negation, with a theoretical analysis and experimental study, exploring its contexts and distinction from standard negation.
This book validates the language in sitcoms and dramas for teaching pragmatics in English. Through transcript analysis of speech acts, politeness, and interactional patterns, it offers results to confirm the usefulness of audiovisual input for developing classroom activities.
Using Language Learning Materials
This volume centres on a little-investigated area of materials research: how language teachers and learners use materials. It explores how teachers’ perspectives influence their use of textbooks and the theoretical frameworks that inform this promising field of study.
Explore Romanian and English syntax, professional settings, and second language pedagogy. Drawing on the Romanian context, this volume investigates structural peculiarities, translatability, and learnability, offering useful insights for theorists and practitioners.
Processing Your Order
Please wait while we securely process your order.
Do not refresh or leave this page.
You will be redirected shortly to a confirmation page with your order number.